Welcome to DU! The truly grassroots left-of-center political community where regular people, not algorithms, drive the discussions and set the standards. Join the community: Create a free account Support DU (and get rid of ads!): Become a Star Member Latest Breaking News General Discussion The DU Lounge All Forums Issue Forums Culture Forums Alliance Forums Region Forums Support Forums Help & Search
5 replies = new reply since forum marked as read
Highlight: NoneDon't highlight anything 5 newestHighlight 5 most recent replies
Just lovely (Original Post) AsahinaKimi Jan 2012 OP
Very nice! I didn't understand a damn word of it, but it sounded great. HopeHoops Jan 2012 #1
Thank you! AsahinaKimi Jan 2012 #2
Agreed. You don't need to understand the words to enjoy it, but... HopeHoops Jan 2012 #3
Tell you what... AsahinaKimi Jan 2012 #4
Rather cryptic, but beautiful. Certainly personal meaning behind it. HopeHoops Jan 2012 #5
 

HopeHoops

(47,675 posts)
1. Very nice! I didn't understand a damn word of it, but it sounded great.
Sat Jan 7, 2012, 09:56 AM
Jan 2012

I like your new pic by the way.

AsahinaKimi

(20,776 posts)
2. Thank you!
Sat Jan 7, 2012, 10:54 AM
Jan 2012

glad you enjoyed it! Music is so universal, even if you don't know the words, the music can still move you.


Kimiko ~yori

 

HopeHoops

(47,675 posts)
3. Agreed. You don't need to understand the words to enjoy it, but...
Sat Jan 7, 2012, 10:58 AM
Jan 2012

... it does make one wonder what the song is about. Is it a celebration? A lament? A subtle but biting jab at a former partner?


AsahinaKimi

(20,776 posts)
4. Tell you what...
Sat Jan 7, 2012, 11:07 AM
Jan 2012

If I can find the translated lyrics in English, I will post them for you!


Yoroshiku ne! Kimiko~yori.


edited to add lyrics!


Sora no Mori de
In the Forest of Sky

Vocal: Mami Kawada
Lyrics: Mami Takubo
Music: Shinji Orito
Arrange: Kazuya Takase

Original / Romaji Lyrics English Translation
toki ga tomaru hikari to sora no mori
kaze ga hakobu kasuka na seseragi

Time has stopped, in the forest of light and sky,
And the wind moves, with a faint murmuring,


hora mabushiku hikaru mizuumi wa
ano hi ni nakushita mono wo
utsushidasu kagami ni...

Look, the lake shining brightly
Is the mirror reflecting
What was lost that day...


zutto sagashi teta omoi ni deau basho
hikari no mukou kawa ni ima yureru no
kitto shiawase wa kanashimi ni niteiru
kokoro no hitomi tojite sotto sora wo daku

I kept searching for the place where I first had that feeling,
Does it still sway on the other side of the light?
Surely happiness and sadness feel similar,
So close your eyes in your heart, and quietly embrace the sky.


daremo inai hikari to sora no gogo
kaze no KISU ni furueru kuchibiru

There is nobody here, during the afternoon of light and sky,
My lips were trembling, from the kiss of the wind.


hora mabushiku yureru komorebi wa
hikari to kage wo amikomu
REESU ami mitai ni

Look, the sun swaying and shining brightly through the trees
Knits together the light and shadow,
Like a lacework pattern.


zutto naiteita omoi ga nemuru basho
midori no kiki no naka ni ima kieru no
kitto sayonara wa omoide no hajimari
kokoro no kagi wo akete sotto mori wo daku


I kept crying, at the place where my feeling sleeps.
Is it disappearing now, within the green trees?
Surely "Goodbye" is the start of my memory.
Unlock my heart, and quietly embrace the forest.



Translated by Akiosama


Latest Discussions»The DU Lounge»Just lovely