Democratic Underground Latest Greatest Lobby Journals Search Options Help Login
Google

Can Daryn Kagan NOT pronounce "Padilla"?

Printer-friendly format Printer-friendly format
Printer-friendly format Email this thread to a friend
Printer-friendly format Bookmark this thread
This topic is archived.
Home » Discuss » Archives » General Discussion (01/01/06 through 01/22/2007) Donate to DU
 
maveric Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:39 PM
Original message
Can Daryn Kagan NOT pronounce "Padilla"?
The name is spanish. I have friends with that name and its pronounced "Pa-DEE-ah", not "Pa-DILL-ah".
Does she realize thats the wrong pronunciation? Or did Rush coach her on how to pronounce it the "American way"?
Printer Friendly | Permalink |  | Top
Darkhawk32 Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:40 PM
Response to Original message
1. Actually, from what I've heard... "Pa-DILL-ah" is correct... n/t
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
calico1 Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:44 PM
Response to Reply #1
5. No, it is not correct.
In Spanish two l's together are pronounced like we pronounce "j." So actually the correct way to pronounce Padilla is "PA-dee-ja." However, non Spanish speaking people have trouble pronouncing it that way. But Pa-dee-ah is much closer than Pa-dill-ah which is just an attempt to make English a Spanish name.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
mattclearing Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 02:16 PM
Response to Reply #5
58. It is correct because Padilla himself changed the pronunciation
after his incarceration...see below.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
nadinbrzezinski Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:48 PM
Response to Reply #1
11. No it is not
native speaker here...
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
calico1 Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:57 PM
Response to Reply #11
15. Me too.
;)
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
mattclearing Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 02:16 PM
Response to Reply #11
59. Jose Padilla changed it. n/t
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
liveoaktx Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:30 PM
Response to Reply #1
27. It IS correct-he used to go by the Spanish pronun but CHANGED
it recently to have it pronounced with the L.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
calico1 Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:34 PM
Response to Reply #27
28. He prefers to anglicize the
pronunciation as other Hispanics have done with their names.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Eric J in MN Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 08:48 PM
Response to Reply #27
49. Bingo.
nt
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Dulcinea Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:41 PM
Response to Reply #1
29. That's actually the correct pronunciation.
It's Pa-DILL-a, rhymes with Godzilla.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
maveric Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 08:16 PM
Response to Reply #29
46. So the several thousand here in SoCal that say "Pah-Dee-ah" are wrong?
I have friends with that name and if you say it that way to them you'll be laughed at.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
liveoaktx Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 08:19 PM
Response to Reply #46
47. You're missing the point-you're correct but HE WANTED TO CHANGE
the pronunciation. This is not an anchor mistake but a deliberate choice by, now Padilla.

I heard the anchors talking about this at the time the Justice Department changed the plea.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
cascadiance Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 03:06 PM
Response to Reply #1
62. Amy Goodman also calls him "Pa DILL a" on Democracy Now...
Edited on Fri Jan-13-06 03:06 PM by calipendence
I would think someone who's traveled to South America and other Spanish speaking areas on her ventures as a reporter, etc., I would think she'd get it right. I'm guessing it's kind of like how we pronounce the name of the city Des Moines... If we pronounced it in French, it would sound something like "De Moa", but Americans pronounce it so that it rhymes with "the coin".
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
mike_c Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:40 PM
Response to Original message
2. edited-- check Wikipedia....
Edited on Thu Jan-12-06 12:49 PM by mike_c
http://en.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Padilla_(alleged_terrorist) -- (alleged_terrorist) is part of the link

Pronunciation of name

According to his attorney and others, Padilla has changed the pronunciation of his family name from the typical puh-de-yah (with the ll vocalized as /ʎ/, as in quesadilla and other Spanish words and names) to puh-DILL-uh.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
calico1 Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:01 PM
Response to Reply #2
17. Then its as I thought.
Edited on Thu Jan-12-06 01:11 PM by calico1
He is doing what a lot of other people with Spanish surnames do, which is to "Americanize" the pronunciation. Just like saying prononcing Nuñes "Noons" or Lopez "Lopes" (like ropes) instead of LO-PEZ.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
xultar Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 08:12 PM
Response to Reply #17
43. Lopes based on Ropes is STOOPID. Lopez sounds so much better.
WTF is NOONS.

Give me a break. The poor guy is a Muslim now we should be calling him by his Muslim name anyways.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
DefenseLawyer Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 03:01 PM
Response to Reply #43
61. Dodger fans
probably remember Davey Lopes (rhymes with ropes) was their second baseman in the 70's and early 80's. I'm not sure if he "americanized" his name by choice or that was just how it was pronounced by sportscasters, but it was always "lopes" and not "lo-pez".
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Neecy Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:40 PM
Response to Original message
3. it's deliberate
She's from Southern California, and I can guarantee - having lived there for many years - that she knows how to pronounce a simple Spanish surname.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
LeftCoast Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:44 PM
Response to Original message
4. The Filipinio pronounciation of the name is Pa-DILL-a
I'm not sure how Jose Padilla actually pronounces his last name, but I assumed that was why they were pronouncing the name that way. :shrug:
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
calico1 Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:54 PM
Response to Reply #4
13. Where did you learn that?
Just curious? I do know that a lot of Latinos who have been born and raised here mispronounce their own names because they are used to the Americanization of Spanish words so it becomes "normal" for them. I also am not sure if Filipinos pronounce words differntly. I know a lot of them have Spanish surnames. I had a coworker once who's last name was Nunes. His parents spelled it Nuñes and pronounced it like "Noon-yez" except the ñ sound is different. Can't think of an English word that resembles it. Anyway, my coworker insisted that his name was pronounced "Noons" and got upset if anyone pronounced it the way his parents did. I don't know what the deal is with Padilla but this could be a case like that.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
LeftCoast Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:51 PM
Response to Reply #13
32. I have inside knowledge - I dated someone for three years with that name
Padilla, that is. :)
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
tulsakatz Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:44 PM
Response to Original message
6. I believe they changed the pronunciation of it recently.........
I'm not sure if Padilla wanted it changed or what. They used to call him Pa-dee-ah (if you remember when he was first arrested). If you notice, all of the journalists call him Padilla now...........
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
dchill Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:45 PM
Response to Original message
7. I can't stand Kagan either...
But "Pa-DILL-ah" is how Padilla pronounces it. Or so I heard on "the news" the other day...
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
katty Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 08:01 PM
Response to Reply #7
67. Kagen-an annoying twit
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
lonestarnot Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:46 PM
Response to Original message
8. Neither can the dude on late, don't know his name guess they
need to learn the Spanish alphabet.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
meganmonkey Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:47 PM
Response to Original message
9. His name is prounounced that way
I did a google, it's all over - here's an example:

http://abcnews.go.com/Politics/LegalCenter/wireStory?id=1340398&CMP=OTC-RSSFeeds0312

Padilla (pronounced "puh-DILL-uh") has spent more than three years in a Navy brig in South Carolina, until Tuesday held without charges and with only limited access to his lawyers...
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Ron Green Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:47 PM
Response to Original message
10. Padilla -- he's the real magilla.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Beausoir Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:51 PM
Response to Original message
12. She is heinous. Literally shriveling up from the hate inside.
Look at how withered her face is becoming.

She's so hatefilled you can actually SEE it in her facial features.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
acmejack Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 12:57 PM
Response to Reply #12
14. Man, that's from sleeping with flush!
Edited on Thu Jan-12-06 12:57 PM by acmejack
just the thought of it makes you shrivel up a little inside!
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
peekaloo Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:01 PM
Response to Reply #14
16. Rush taught her a trick for the proper pronunciation.
Edited on Thu Jan-12-06 01:01 PM by peekaloo
Hand me da-pill-ah when saying pa-dill-ah
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Caoimhe Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 02:25 PM
Response to Reply #16
38. LOL! n/t
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
xultar Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:06 PM
Response to Original message
18. Sorry to tell you but it is not Pa-DEE-ah and it is Pa-DILL-ah
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
maveric Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:11 PM
Response to Reply #18
21. How do you know this? Because MSM said so?
I've been in San Diego for 26 years and know several "Padilla's". Not one of them uses the "Pah-DILL-ah" pronounciation.
Not one!
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
xultar Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 08:07 PM
Response to Reply #21
42. Oh...here ya go... IT is the way the guy wants his name pronounced
you don't like it go yack @ him.

Pronunciation of name
According to his attorney and others, Padilla has changed the pronunciation of his family name from the typical puh-de-yah (with the ll vocalized as /ʎ/, as in quesadilla and other Spanish words and names) to puh-DILL-uh. <24> <25>

http://en.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Padilla_%28alleged_terrorist%29

Now yes it may be wrong but he likes it wrong so don't come yackin @ me like I'm an insensitive negro who doesn't know anything about spanish or Latinos.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
calico1 Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:29 PM
Response to Reply #18
26. I am Latina.
Its not Pa-DILL-uh. Go into a heavy Latino community and pronounce it that way and see people laugh. Now...as I mentioned in another post, some Hispanic Americans who have been born and raised here Americanize their names. Some because they want to sound and be more Anglo. Some because they are just sick and tired of people mispronouncing it that they just give up. That does not mean the pronunciation is correct. If my last name were Castillo and I insisted you pronounce it Cas-TILL-OH, it may be my preference but that does not mean it is the correct pronunciation of the name.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Igel Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 02:00 PM
Response to Reply #26
34. Ever hear the name Obregon?
It's O'Brian, Hispanicized. They just got sick and tired of Spanish speakers unable to pronounce it right, but that doesn't mean "Obregon" (with final stress) is "right". Or does it?

The "correct" pronunciation of a person's name in their native language is how s/he pronounces it.

The "correct" pronunciation in another language is a bit of a mystery: Spanish speakers routinely mangle my name, because they simply do not have the linguistic building blocks to pronounce it. Similarly, they routinely mangle names from other ethnicities.

At the very least, I'd expect the pronunciation to be nativized (as distinct from the rules for converting spelling to pronunciation). For 'Padilla' in English, aspirate the 'p', and flap the 'd', lax the 'i' and reduce the final 'a' to a schwa. The 'll' business the person himself, in this case, can decide.

After all, if we want "true" authenticity, wouldn't we also have to worry about exactly that that 'll' stands for in any given case? Is it a 'y', or the 'zh' like in 'leisure'? English speakers can handle those two variants. Or maybe the Castillian lateral palatal? Dare we pronounce Zapatero's name in accordance with Mexican norms?

Let's have language do what it's reasonably good at: Allow communication.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
calico1 Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 02:21 PM
Response to Reply #34
37. Are you Hispanic?
Just curious.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Igel Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 07:55 PM
Response to Reply #37
64. Neither Hispanic nor Latino.
Simply linguist. In Slavic, these days.

But I trained to be a simultaneous interpreter, Spanish/English, many moons ago. Love Borges, and a lot of other Argentine writers, but haven't kept my Spanish up. Now in Houston, I have Garcia Marquez' works on the shelf for perusal, if I can find time to revive my Spanish.

I only know about "Obregon" because there's a genus of true cactus named Obregonia and my in-law is a botanist.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
xultar Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 08:01 PM
Response to Reply #26
40. I've had about 5 years of spanish. I'm not an Idiot. This guy however
pronounces his name Pa-DILL-uh. I made that mistake and was corrected by a Latino friend of mine Jose Paris.

The guy pronounces his name funny. Go figure.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
xultar Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 08:06 PM
Response to Reply #26
41. BTW just in case you can't do the research...
Pronunciation of name
According to his attorney and others, Padilla has changed the pronunciation of his family name from the typical puh-de-yah (with the ll vocalized as /ʎ/, as in quesadilla and other Spanish words and names) to puh-DILL-uh. <24> <25>

http://en.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Padilla_%28alleged_terrorist%29

Now yes it may be wrong but he likes it wrong so don't come yackin @ me like I'm an insensitive negro who doesn't know anything about spanish or Latinos.

Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
calico1 Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 08:50 PM
Response to Reply #41
50. Did you read my post?
Edited on Thu Jan-12-06 08:52 PM by calico1
Sigh....I will try to explain one more time: Some Hispanics, especially if they have been here 2-3 generations and don't even speak the language anymore will pronounce their last names in the more "anglo" way. I have known several in my life that do that, like the coworker I mentioned in another post and some cousins I have in Ohio who don't speak any Spanish at all. How a person wants to have their name pronounced and how the word is *supposed* to be pronounced are two different things. You and others seemed to be referring to Wikpedia as if it is the definitive source of Spanish name pronunciations. The article says in reference to his name is that he changed the pronunciation to the anglo version, not that it is *the* correct pronunciation. I agree that if Mr. Padilla wants his name to be pronounced in the anglicized way then his wishes should be respected. Does that mean its the way it is traditionally pronounced in a Latino community? No. It just means he wants it to sound more anglo. Which was my point. Its two different things and maybe your point was the former but I did not interpret it that way. I am sorry my comments offended you. I never, ever call anyone a "negro" btw, so I take offense to your insinuation. I am not only Hispanic but I lived in Puerto Rico for 12 years and went to school there. I am very familiar with the correct pronunciation of most Spanish surnames. That some people choose to mangle them does not change that. And yes, once again, he can pronounce his name anyway he chooses. It is his prerogative. I was not arguing that point.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
xultar Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 09:19 PM
Response to Reply #50
51. Oooops then I apologise.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
calico1 Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 06:15 AM
Response to Reply #51
54. And I apologize if I made you feel offended or
Edited on Fri Jan-13-06 06:16 AM by calico1
came across as a know it all or something. I don't mean to come across that way. Sometimes when you are not face to face in a conversation some wrong interpretations come across. These are some of the downsides of the internet. :hi:
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
xultar Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 01:38 PM
Response to Reply #54
55. ARe there downsides...I have most of the men thinking I look like
Halley Barry...

:spray:

:hi:

No worries.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Edgewater_Joe Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:08 PM
Response to Original message
19. You'd Think One Of Rush's Sources Would Be Hispanic
And that Darryn "I've Had Rush Inside Me!" would have enough practice.

Ah, well ...
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
SoCalDem Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:10 PM
Response to Original message
20. Padilla pronounces it that way....n/t
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
frylock Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:13 PM
Response to Original message
22. get off it, napoleon! make yourself a dang ques-a-dilla!
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
WinkyDink Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:14 PM
Response to Original message
23. The guy wants "Pa-dilla". It's his name. So whatever!
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
NYCGirl Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:14 PM
Response to Original message
24. Pains me to say it, but KAGAN IS RIGHT. Padilla's family prefers it.
http://www.cbsnews.com/blogs/2006/01/05/publiceye/entry1181883.shtml

It's likely that a few Spanish speakers cringed last night when they heard Bob Schieffer, on the "Evening News," pronouncing the name of alleged terrorist Jose Padilla, who is of Puerto Rican descent. In Spanish, the "ll" sound found in Padilla's name is traditionally pronounced as a long e: It would sound like puh-DEE-uh, which rhymes with the word "tortilla." But Schieffer pronounced the double L portion of his name in a more anglicized manor in last night's broadcast, opting for something along the lines of puh-DILL-uh.

Before you assume Schieffer needs Spanish lessons, let me share with you the backstory – it may convince you that the "Evening News" anchor is not the kind of guy prone to ordering a "tore-TILL-uh" in Mexican restaurants. A few months ago, Donna Newman, Padilla's attorney, announced that the Padilla family actually preferred the non-traditional pronunciation – the puh-DILL-uh one, complete with the "L" sound. You can hear her pronouncing it here. She says it basically the same way that Schieffer did last night.

Members of the press had been pronouncing Padilla's name in the more traditional, rhymes-with-tortilla way for a long time, but when the announcement hit, the Associated Press ran a note on the wires announcing that the puh-DILL-uh pronunciation was the proper one.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Bridget Burke Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:51 PM
Response to Reply #24
31. Maybe his family doesn't want anyone to think they're Mexicans.
(Joking!)

Most English-speaking media folks with Spanish surnames stress the "correct" pronunciation.

But people can pronounce their names any way they want.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
KyuzoGator Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:17 PM
Response to Original message
25. Pah-dill-ah is correct. nt
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Jane Austin Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:45 PM
Response to Original message
30. You're supposed to pronounce a person's name the way that person
wants it pronounced. That's why we're going to pronounce Boehner as "Bay-ner". :)

In this case, I have read in several places that he prefers "Pah-dill-a".

Before his family made that preference known, all I heard on radio and tv was "Pah-dee-ya."

There's a lot to be dismayed with the corporate media about, but this isn't one of them.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
leftofthedial Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 01:53 PM
Response to Original message
33. apparently Jose changed the pronuciation of his name to puh-DILL-uh
although how one officially changes the pronunciation of one's name, I don't know.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Cleita Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 02:04 PM
Response to Original message
35. She probably knows, but prefers to pronounce it like that.
Edited on Thu Jan-12-06 02:07 PM by Cleita
It's a little elitism practiced by racist Americans. I ran across it a lot when I lived in South America. I also love the ex-pats, who refuse to learn the language of the country they were living in, expecting the natives to speak English to them.

On edit: I just read the posts above that he likes his name to be anglecized. I can understand that. My first name has both a Spanish pronounciation and an English one. When in "Rome" I allow people to pronounce it as they like.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Deja Q Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 02:07 PM
Response to Original message
36. "Kabul" = "Cobble" and so on. They think it's funny to misprounnce things
Just like how we do.

Still, that only redefines the concept of "leading by example"...
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
LizW Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 02:32 PM
Response to Original message
39. Hey, at least someone is finally saying his name on tv
I pronounced it Pa-DEE-uh for three years because the mainstream media never bothered to talk about him, and I assumed it was the Spanish pronumciation. At least now they are talking about him often enough that someone in his family corrected the pronumciation and it caught on finally.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
SmokingJacket Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 08:15 PM
Response to Original message
44. Padilla's mom says it's "Pa dill a"
Seriously. I heard a reporter who knows them say this on Democracy Now.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
neverevergivein Donating Member (227 posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 08:16 PM
Response to Original message
45. If it is Pa-DILL-a, then his first name is JOE-SEE
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
senseandsensibility Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 08:39 PM
Response to Original message
48. Absolutely not correct
Edited on Thu Jan-12-06 08:46 PM by senseandsensibility
I've had scores of students with that last name, and it's very common in California. Everyone in California, even the freepers, know the basics of Spanish pronunciation. It's weird that a nationallly television "journalist" doesn't. Does she say torTILLa, too? I am so unimpressed with Rush's plaything.
On edit: Just read about his preference. I still think Kagan's not above being that ignorant or doing it on purpose. She may or may not know about his preference.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
crispini Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 09:20 PM
Response to Original message
52. Stupidest. Thread. Ever.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
StellaBlue Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jan-12-06 09:26 PM
Response to Original message
53. No shit
I was wondering this, too.

I lived in the UK for the past four years until this summer, and I had only heard him reffered to as 'Pa-dee-ya', which is how I would've pronounced it myself.

Enlightening.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Cell Whitman Donating Member (872 posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 02:10 PM
Response to Original message
56. Hey, she just wants to be "eye candy" not an announcer
http://mediamatters.org/items/200601130002

Limbaugh on what women want: to be "hired as eye candy"
Summary: On his radio program, Rush Limbaugh asked the women in his audience: "How many of you in the secrecy and privacy of your own dreams and hopes would love to be hired as eye candy?"
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Beausoir Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 02:14 PM
Response to Reply #56
57. She's a failure on both counts.
The incredible shriveling woman.

She is literally drying up before our eyes. Soon..she'll look just like a prune.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
lies and propaganda Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 02:44 PM
Response to Original message
60. not ONE cnn newscaster can
not just the Rush-bot.


Its hysterical to me. Yes, he may have converted to Islam, but his Spanish last name is not going to change pronounciation.


it would embarrass her if she didnt bang Rush Limbaugh i bet.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
mondo joe Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 03:09 PM
Response to Reply #60
63. Of course it's HIS FAMILY who asked for the pronunciation.
I saw it several times on the news from different broadcasters.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
SharonRB Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 07:56 PM
Response to Original message
65. He used to pronounce it the correct way
But he changed the pronunciation himself. Heard about it last month.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
newsguyatl Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 07:58 PM
Response to Original message
66. no, actually padilla himself
PREFERS to be called pa-dill-a

not the spanish pa-dee-yah


all media now refer to him as the former.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
KyuzoGator Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 11:11 PM
Response to Original message
68. Very similar to the situation with football player Patrick Surtain.
In his first two years with the Miami Dolphins, all of the sportscasters were pronouncing his last name "Sur-tane" when in fact he wanted it to be pronounced "Sur-tan". He told the media and they soon complied.

Same with T.J. Houshmandzedeh...he had to tell people to pronounce it "Hoosh-man-za-duh" instead of "Howsh-man-ze-day".
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
u4ic Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Fri Jan-13-06 11:39 PM
Response to Original message
69. Heck, I'm Canadian, don't know any Latinos
and I even know it's Pa-DEE-ah. :wtf:

I think they're just trying to poke at the guy with the funny immigrant name. Anyone who's not WASP-y sounding has no right to be in America - look at what trouble they are. :eyes:
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
DU AdBot (1000+ posts) Click to send private message to this author Click to view 
this author's profile Click to add 
this author to your buddy list Click to add 
this author to your Ignore list Fri Apr 26th 2024, 01:21 AM
Response to Original message
Advertisements [?]
 Top

Home » Discuss » Archives » General Discussion (01/01/06 through 01/22/2007) Donate to DU

Powered by DCForum+ Version 1.1 Copyright 1997-2002 DCScripts.com
Software has been extensively modified by the DU administrators


Important Notices: By participating on this discussion board, visitors agree to abide by the rules outlined on our Rules page. Messages posted on the Democratic Underground Discussion Forums are the opinions of the individuals who post them, and do not necessarily represent the opinions of Democratic Underground, LLC.

Home  |  Discussion Forums  |  Journals |  Store  |  Donate

About DU  |  Contact Us  |  Privacy Policy

Got a message for Democratic Underground? Click here to send us a message.

© 2001 - 2011 Democratic Underground, LLC