ret5hd
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 08:28 AM
Original message |
Once again, a request for our Spanish speakers: |
|
will you translate this: Que porqueria de ciudad, pero que podian esperar de la capital de un pais donde el presidente es un EXPRESIDIARIO
this is babelfish's translation: That porqueria of city, but which they podian to hope of the capital of pais where the president is a EXPRESIDIARIO
|
katinmn
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 08:30 AM
Response to Original message |
1. Babelfish not too helpful here! |
Jim__
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 08:38 AM
Response to Original message |
2. I think pais is "country" |
|
Edited on Tue Jul-25-06 08:41 AM by Jim__
But in Spanish, the i has an accent. I think Babblefish may not be able to get it because of accents.
Podian, I think is a form of "podia" - "could".
Also, diario -the end of EXPESIDIARIO may be "daily".
But, I don't know much Spanish and I can't make sense of the whole sentence.
|
Cerridwen
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 08:40 AM
Response to Original message |
3. porqueria is rubbish, trash |
|
Edited on Tue Jul-25-06 08:48 AM by Cerridwen
podian is they, them (I think)
esperar can also mean wait rather than hope
pais is lands or perhaps country
expresidiario gave me nothing but presidiario gave me prisoner, convict
It appears it may be saying that the city's rubbish which is waiting (to be removed?) in the capital of the country, is criminal.
Of course, my Spanish is limited and I could be so wrong and it really says "The rain in Spain stays mainly on the plain"
:D
Ah, I see below, presidente is ex-presidiario, perhaps, ex-convict, ex-felon???
|
ugarte
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 08:42 AM
Response to Original message |
4. I'd like to see the next sentence because it seems truncated |
|
but basically it says: "What a poor excuse for a city, but what can you expect from a country where the president is a...?"
I'd need to see what follows.
|
ret5hd
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 08:44 AM
Response to Reply #4 |
6. No that is the entire post: |
|
it is a "reply" to a video i posted about caracas. If (and only if) you are interested, this is the link. I am not advertising this video, i was merely wanting to know this persons response. http://www.youtube.com/watch?v=46mAY_GhPS8
|
Commie Pinko Dirtbag
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 08:48 AM
Response to Reply #6 |
10. RIGHT WING PIECE OF SHIT. See my accurate translation below. |
seemunkee
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 08:59 AM
Response to Reply #6 |
ret5hd
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 09:01 AM
Response to Reply #12 |
seemunkee
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 09:03 AM
Response to Reply #14 |
15. Was that from a vacation? |
|
My brother is going down there in December.
|
ret5hd
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 09:12 AM
Response to Reply #15 |
18. Yes...tell him that... |
|
it is an absolute MUST to see the Belle Artes district. We were overwhelmed by the beauty of the museums there and the "Parque Central". Simply take the subway (fast, safe, and VERY cheap) to the Belle Atres stop, and a very short walk. Also in the same general area are those two huge towers that are in the video...there is a huge shopping area under those towers that reminded me of "Blade Runner".
|
Cocoa
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 08:43 AM
Response to Original message |
5. Porqeria seems to mean "filth" |
Joanie Baloney
(801 posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 08:44 AM
Response to Original message |
|
This is my take:
"What a pig-sty of a country, but what do they expect of a capital of a country where the President is an "'Ex-press-Diario'" Not sure of the double/triple meaning of the Expresidiario - I know there is a newspaper in Mexico called El Diario - and there's "express" and Ex-prez in there as well.
Make more sense in context to you?
JB
|
ret5hd
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 08:46 AM
Response to Reply #7 |
8. yes, thank you very much...I wonder if Expresidiario means "dictator"? |
Joanie Baloney
(801 posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 08:56 AM
Response to Reply #8 |
|
dictador=dictator
But, the common, implied meaning might be that.
|
Commie Pinko Dirtbag
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 08:47 AM
Response to Original message |
9. "What a filthy city, but what could one expect from the capital of a... |
|
Edited on Tue Jul-25-06 08:50 AM by Commie Pinko Dirtbag
...country where the president is a former prison inmate?"
Where did THAT come from? Edit: now I know. Stupid fucker.
|
ret5hd
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 09:00 AM
Response to Reply #9 |
13. and to you, CPD, as always, thanks. |
calico1
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 09:05 AM
Response to Reply #9 |
17. That's how I read it... |
|
prison inmate.
"Que porqueria de ciudad, pero que podian esperar de la capital de un pais donde el presidente es un EXPRESIDIARIO"
What a junky(trashy, shitty, no good)city, but what could they expect from a city capital where the president is an ex-con."
"presidio" means prison in Spanish. Unless there is some other meaning. That's the only one I know.
|
ninkasi
(1000+ posts)
Send PM |
Profile |
Ignore
|
Tue Jul-25-06 09:04 AM
Response to Original message |
16. Try posting in the Latino/Hispanic forum |
|
Lots of fluent Spanish speakers there, and I'm sure you could get a good translation from one of them.
|
DU
AdBot (1000+ posts) |
Thu Apr 25th 2024, 01:47 AM
Response to Original message |